ОБ АЛЬБОМЕ

В какой-то весенний или даже осенний день я обнаружил, что накопился материал, который не вписывается в рамки эстрады, в её стилистику. Материал, который слышится скорее не в обычной, привычной для нас эстрадной аранжировке, а в более тягучем, лирическом, «скрипично-флейтовом» звучании. Это музыка для симфонического оркестра, а песни – скорее арии и романсы, чем песни, исполняемые мной в составе нашего «Музыкального коллектива». С протяжно-этническими мотивами, сложными ритмическими рисунками, позволяющими создать особое сказочно-повествовательное настроение, аллюзиями к классическому музыкальному наследию, и все это в трогательно-героическом тоне. И захотелось всё это сделать – спеть, записать. В качестве музыкального продюсера проекта выступил Юрий Костенко, а блестящий оркестровщик Сергей Гаврилов адаптировал сочинённые мною эскизы. Оркестром «Новая Россия» дирижировал наш друг, дирижёр Игорь Разумовский.

Работа над концертной программой и альбомом заняла полтора года, в итоге получилось 12 произведений для альбома и 18 для концертной программы.

Название... Как известно, почти все песни – о любви… Но помимо песен о любви, в альбом также вошло несколько композиций, в которых звучит тема родины. Правда – слова в них на английском и итальянском языках.

Какие-то тексты написаны на русском, какие-то – на английском и итальянском. Дело в том, что мелодика часто диктует язык и во многих песнях пришлось использовать языки, которые более соответствовали темпоритму и общему тону композиции. Таковы песни «Princess», «Barcarolla», «I’istante del onde». В песне «Terra Paterna», что буквально переводится как «Родина», используется итальянский язык. В конце концов то, на каком языке поётся песня, кажется не столь важным, как общий характер и образ песни, те эмоции, которые она вызывает.